Most annoying Americanism

can i 'get' a coffee ?

The whole “can I get” was around in Scotland I believe for years - heard it loads when I working there and from other Scottish people.
 
Are we going slightly cultural now? The inability to give your children a name different to your own. Are they too dim to think of a new name or just narcissistic? Always seems to be men as well. Bob James IV, Carl Baker V, etc
 
Are we going slightly cultural now? The inability to give your children a name different to your own. Are they too dim to think of a new name or just narcissistic? Always seems to be men as well. Bob James IV, Carl Baker V, etc

Ah - gotta be careful about that as in the Scottish Highland tradition (and maybe wider) Scots first born males are traditionally named after their grandfather, as are often the second grandsons. So I have a cousin; the son of that cousin; and a great uncle - all of us having the same name as our grandfather. We holidayed a lot with our cousins. I was older so was Jimmy - he was wee Jimmy. If we lived in the same areas we'd be differentiated by our father's middle name - so I'm 'Jimmy Hector' McFuddle, my cousin is 'Jimmy Colin' McFuddle (in Gaelic of course) :)
 
Ah - gotta be careful about that as in the Scottish Highland tradition (and maybe wider) Scots first born males are traditionally named after their grandfather, as are often the second grandsons. So I have a cousin; the son of that cousin; and a great uncle - all of us having the same name as our grandfather. We holidayed a lot with our cousins. I was older so was Jimmy - he was wee Jimmy. If we lived in the same areas we'd be differentiated by our father's middle name - so I'm 'Jimmy Hector' McFuddle, my cousin is 'Jimmy Colin' McFuddle (in Gaelic of course) :)
The bit of leeway we can give you there is at least the Scottish way does not number everyone. A little more imagination would be good but at least you are not Jimmy McFuddle V or VI or VII etc :D
 
The bit of leeway we can give you there is at least the Scottish way does not number everyone. A little more imagination would be good but at least you are not Jimmy McFuddle V or VI or VII etc :D
I could be wrong but I think in the Scottish tradition, while the first name maybe given the same, they will actually be referred to by their middle name to save confusion? Rather than just shoving a number at the end, haha.
 
When I work on sports radio in Florida, I have a cheat sheet in front of me - soccer when I'm talking about the Premier League. Speak slower - use some English terms because they like it. Over the years I've gotten used to doing it but it is hard sometimes. Then again, I was able to use the words "tsser" and "wnker" live on air out there without a problem once.
 
I could be wrong but I think in the Scottish tradition, while the first name maybe given the same, they will actually be referred to by their middle name to save confusion? Rather than just shoving a number at the end, haha.

What they do in Gaeldom is actually as suggested first plus father - not first plus middle.

And so my actual 'given' name as my father and other Gaelic speakers would know me when differentiating me from my cousin is - Eoghan Eachann and my cousin is Eoghan Cailean. :)

though my father used to say that there were three of them in his little island school with the same first and surname - the teachers knew them as Eachann Aon, Eachann Dha and Eachann Tri - you can guess what that's about :)
 
If I remember correctly, the film "The Madness of King George" was originally "The Madness of King George III ". They had to drop the III as they, quite rightly, thought the american audience would think this was the 3rd in the series.
 
There's more than enough equivalent UK expressions! It's probably just the 'volume' of US ones - and the thought of being overpowered by them - that grates!

To me, it's really just 'language', the entire purpose of which is to communicate!

From one of my favourite JT songs...
'I'm going up the `pool from down the smoke below
to taste my mum's jam sarnies and see our Aunty Flo'

Just listen to (early) Coronation Street, East Enders or any other 'localised' soap, then tell me there aren't 'equivalent' - if not more - abberations of the English language in the UK!

Btw. I feel a touch of pride knowing that the 'Kiwi' diction/accent has been described (by Dame Ngaio Marsh) as 'Queens English spoken with the tongue sitting on the bottom of the mouth like a dead fish!'
 
The spelling of words the American way in English publications.

All it takes is a quick change of settings in your computer to fix this.
 
Top